==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལྷ་མོ་རིགས་བྱེད་མའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས།
ལྷ་མོ་རིགས་བྱེད་མའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཀུ་རུ་ཀུལླེ་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། ལྷ་མོ་རིགས་བྱེད་མའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས། ལྷ་མོ་རིགས་བྱེད་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དང་པོར་བདེ་བའི་གདན་ལ་འདུག་སྟེ། རིགས་བྱེད་མའི་གཟུགས་སུ་བྱས་ནས་སེམས་ཅན་མ་ལུས་པ་དབང་དུ་བྱ་བ་བརྩམ་པར་བྱའོ། །རང་གི་སྙིང་གར་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་རོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ཏྲཱཾ་དམར་པོའོ། །དེ་ནས་འོད་ཟེར་རྣམ་པ་ལྔ་བྱུང་སྟེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཡང་དག་པར་མཆོད་པ། དཀོན་
མཆོག་གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྡིག་པ་བཤགས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ། སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རྣམ་པ་བསྒོམས་ལ། ཕྱིས་ནི་ཨུཏྤ་ལ་དམར་པོ། དེའི་སྟེང་དུ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དེའི་སྟེང་དུ་ཨཾ་དམར་པོ། འདི་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་རིགས་བྱེད་མ་རྗེ་བཙུན་མདོག་དཀར་ཞིང་དམར་བ་ཕྱག་བཞི་པ། གཡས་པའི་ཕྱག་ན་མདའ་དང་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པའི་ཕྱག་གོ །གཡོན་པ་ན་གཞུ་དང་ཨུཏྤ་ལ་བསྣམས་པའོ། །རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་གནས་ཤིང་ཤ་འགག་དམར་པོ་དང༌། སྟོད་གཡོགས་དམར་པོ་ཅན་གྱི་རྣམ་པར་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །འོག་ཏུ་འདོད་པའི་ལྷ་ཆུང་མ་དང་བཅས་པ་བསམས་ཏེ། ཕྱི་ནས་བསྒོམ་པ་དང་ལྡན་པས་སྔགས་ཀྱི་བཟླས་པ་བྱའོ། །ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་སྭཱ་ཧཱ། རིགས་བྱེད་མའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ། །པཎྜི་ཏ་དོན་ཡོད་རྡོ་རྗེ་དང༌། ཁམས་པ་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་བ་རིས་བསྒྱུར་བའོ།།
ལྷ་མོ་རིགས་བྱེད་མའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས།

【汉语翻译】
作明佛母修法。
作明佛母修法。
印度语：库汝库咧 萨达南(梵文天城体：कुरुकुल्लेसाधनं，梵文罗马拟音：Kurukulle Sādhanam，汉语字面意思：作明佛母修法)。藏语：作明佛母修法。顶礼作明佛母！首先安坐于舒适的坐垫上，观想自身为作明佛母，开始行持怀柔一切众生之事。于自身心间观想日轮，其上为红色種子字 ཏྲཱཾ་（藏文：ཏྲཱཾ་，梵文天城体：त्राम्，梵文罗马拟音：trāṃ，汉语字面意思：扎）。然后放射五种光芒，真实供养诸佛，皈依三宝。通过念诵这些，行忏悔等事。观修空性。之后，红色莲花上，日轮之上，红色種子字 ཨཾ་（藏文：ཨཾ་，梵文天城体：अं，梵文罗马拟音：aṃ，汉语字面意思：昂）。这一切完全转变后，观想作明佛母，圣洁的，肤色白里透红，四臂。右手中的是箭和无畏施印。左手中的是弓和莲花。以金刚跏趺坐姿安住，观想其身着红色贴身内衣和红色上衣。下方观想欲天及其眷属，外在与观修相结合，念诵咒语。 嗡 咕汝 咕咧 梭哈(藏文：ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ kuru kulle svāhā，汉语字面意思：嗡 咕汝 咕咧 梭哈)。作明佛母修法完毕。由班智达义成金刚和康巴译师格隆瓦日翻译。

【英语翻译】
The Method of Accomplishing the Goddess Kurukulle.
The Method of Accomplishing the Goddess Kurukulle.
In Indian language: Kurukulle Sādhanam. In Tibetan: The Method of Accomplishing the Goddess Kurukulle. Homage to the Goddess Kurukulle! First, sit on a comfortable seat, visualize yourself as the form of Kurukulle, and begin the work of subduing all sentient beings. In your own heart, visualize a sun disc. On top of that is a red TRĀṂ (藏文：ཏྲཱཾ་，梵文天城体：त्राम्，梵文罗马拟音：trāṃ，汉语字面意思：Traṃ). Then, five kinds of rays of light arise, perfectly offering to the Tathāgatas. Take refuge in the Three Jewels. By doing things like saying these words and confessing sins, meditate on emptiness. Afterwards, on a red lotus, on top of that, on the sun disc, is a red AṂ (藏文：ཨཾ་，梵文天城体：अं，梵文罗马拟音：aṃ，汉语字面意思：Aṃ). From the complete transformation of all of this, visualize the noble Kurukulle, white and reddish in color, with four arms. In the right hand is an arrow and the gesture of fearlessness and giving. In the left hand, she holds a bow and a lotus. She abides in the vajra posture, and visualize her wearing red undergarments and a red upper garment. Below, contemplate the desire deities and their retinue. Outwardly, combine with contemplation and recite the mantra. Oṃ Kuru Kulle Svāhā (藏文：ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ kuru kulle svāhā，汉语字面意思：Om Kuru Kulle Svaha). The method of accomplishing Kurukulle is complete. Translated by Paṇḍita Donyö Dorje and Khampa Lotsāwa Gelong Bari.

============================================================

